0

Mini bizcochos de frambuesa / Raspberry mini bundt cakes

(English version below)

Mini bizcochos ligeros con toque afrutado y cítrico por la ayuda de las frambuesas y el zumo de limón.

PicsArt_07-16-05.56.41

Si no tienes el molde para hacer mini bizcochos, se pueden hacer en forma de magdalena.

Las cantidades aquí especificadas, son para unas doce magdalenas o mini bizcochitos.

Vamos allá con la receta,

Ingredientes:

125 gr de mantequilla a temperatura ambiente

150 gr de harina tamizada

Media cucharadita de levadura en polvo

Una pizca de bicarbonato

Una pizca de sal

125 gr de azúcar

1 cucharadita de esencia de vainilla

50 ml de leche

La ralladura de un limón

3 huevos a temperatura ambiente

125 gr de frambuesas

IMG_20170714_105329

Primero bate el azúcar con la mantequilla durante unos minutos hasta que adquiera un color blanquecino, después añade los huevos uno a uno, la esencia de vainilla, la ralladura de limón y por último incorpora la leche lentamente. Ahora añade a la mezcla los ingredientes secos, la harina tamizada, la pizca de sal, la levadura y el bicarbonato, mezcla despacio para que se integre todo y por último añade las frambuesas y revuelve toda la masa con cuidado.

IMG_20170714_104807

Vierte la masa sobre los moldes y lleva al horno, previamente calentado a 170° durante 20 minutos o hasta que el palillo salga limpio.

IMG_20170714_105140

Deja enfriar unos minutos, listo! ya puedes desmoldar y comer!

English version here

PicsArt_07-16-05.56.41

Mini bundt cakes with fruity and citric touch because of the raspberries and lemon juice. If you do not have the mold to make mini bundt cakes, they can be made into a regular cupcake form. The amounts specified here are for about twelve cupcakes or mini bundt cakes.

 

Let’s make the recipe

Ingredients:

125 g butter at room temperature

150 gr of sifted flour

Half teaspoon baking powder

A pinch of baking soda

A pinch of salt

125 gr of sugar

1 Teaspoon vanilla extract

50 ml milk

The zest of a lemon

3 eggs at room temperature

125 gr of raspberries

IMG_20170714_105329

First mix the sugar with the butter for a few minutes until it turns pale, then add the eggs one by one, the vanilla extract, the lemon zest and finally slowly add the milk. Now add to the wet mixture the dry ingredients, the sifted flour, the pinch of salt, the yeast and the baking soda, mix slowly so that everything is integrated and finally add the raspberries and stir the dough carefully.

IMG_20170714_104807

Pour the dough onto the molds and bring to the oven, previously heated to 170 ° for 20 minutes or until the toothpick comes out clean. Let cool a few minutes, done! You can unmold and eat!

 

Minientrada
0

(English version below)

Creo que podría comer churros en cualquier época del año; ayer decidí hacerlos en casa a mi gusto y ya no queda ni uno.

IMG_20170615_174718 editada

Aquí, la receta:

Ingredientes

400 ml de agua

250 gr de harina

1 chorrito de esencia de vainilla

media cucharadita de sal

azúcar con canela para espolvorear

IMG_20170615_175041

Elaboración:

en un cazo pon el agua, la esencia de vainilla y la sal, ponlo a calentar hasta que empiece a hervir; es entonces cuando lo retiras del fuego y lo viertes directamente sobre el bol donde tienes la harina.

Ayúdate de una cuchara de madera para integrar todos los ingredientes, se volverá una masa bastante gorda y compacta.

Con una boquilla en forma de estrella y una manga pastelera rellenada previamente con la pasta de churros, vete haciendo las porciones, y ponlas encima de papel de horno. Puedes ayudarte de unas tijeras para cortar la masa cuando obtengas la longitud del churro deseada.

IMG_20170615_174955

Fríe los churros en abundante aceite de oliva suave hasta que estén ligeramente dorados y pásalos por una mezcla de azúcar con canela.

*Para el chocolate:

Pon en un cazo la mitad de una tableta de chocolate para fundir troceada, cuando esté derretido añade un chorrito de café y una cucharada de azúcar, remueve para integrar todo bien.

IMG_20170615_175447

Disfruta del pack!


English version here

I think I could eat churros at any time of  the year; Yesterday I decided to make them at home and there is not even one left.

IMG_20170615_174718 editada

Here, the recipe:

Ingredients:

400 ml of water

250 gr of  all purpose flour

a splash of vanilla essence

half a teaspoon of salt

cinnamon sugar to sprinkle over churros

IMG_20170615_175041

Elaboration:

In a saucepan put the water, the vanilla essence and the salt, put it to heat until starts boiling, then remove it from the fire and pour it directly over the bowl where you have the flour.

Help yourself with a wooden spoon to integrate all the ingredients, it will become a quite compact mass.

With a star-shaped mouthpiece and a pastry sleeve previously filled with the churros paste, make the portions,and put them on baking paper. You can use the scissors to cut the dough when you get the desired length of churro.

Fry the churros in abundant soft olive oil until lightly browned and sprinkle generously with cinnamon sugar

IMG_20170615_174955

* For the espresso chocolate:

Put in a saucepan 50 grams of dark chocolate, when it is melted add a splash of coffee and a spoonful of sugar, stir to combine everything, dip the churro inside the chocolate.

IMG_20170615_175041

Enjoy the pack!

0

Tarta de chocolate sin gluten con crema de Chocolate / Gluten free chocolate cake with chocolate frosting

(English version below)

A todos aquellos que no podáis comer alimentos que contengan gluten, y los que sí, aquí la receta de una tarta de chocolate con crema de chocolate. El bizcocho queda jugoso y la crema suave. Fácil y rica, para repetir.

Ingredientes para el bizcocho:

4 huevos grandes ó 5 pequeños (separar las claras y las yemas)

Una cucharadita de extracto de vainilla

Ralladura de una naranja

200 gr de mantequilla derretida

200 gr de chocolate negro para fundir troceado muy fino

250 gr de almendra molida

150 gr de azúcar

Ingredientes para la crema de chocolate:

150 gr de mantequilla a temperatura ambiente

1 cucharadita de extracto de vainilla

2 cucharadas de cacao puro en polvo (sin gluten)

60 gr de azúcar en polvo (sin gluten)

60 gr de chocolate negro derretido (dejar que enfríe antes de añadir a la mezcla)

Batir las claras a punto de nieve y reservar; en otro bol batir las yemas con el azúcar y el extracto de vainilla hasta que se obtenga un color pálido casi blanco y cremoso.

Añadir a las yemas las almendras molidas y el chocolate en trozos muy pequeños y mezclar bien. Añadir ahora la mantequilla derretida (pero que no esté caliente) y seguir mezclando bien, añadir ahora la ralladura de naranja y por último incorporar a la mezcla las claras a punto de nieve; mejor hacer este paso en dos partes, despacio y con movimientos envolventes.

Poner la mezcla en un molde que esté engrasado o forrado con papel de horno y llevar al horno a 180 grados durante 45/ 50 minutos (depende del horno)

Dejar enfriar para desmoldar y preparar la la crema mientras tanto.

Para elaborar la crema de chocolate batir el azúcar y la mantequilla hasta que esté cremosa y blanquecina, añadir el cacao en polvo y batir hasta que esté incorporado; por último añadir el chocolate derretido y el extracto de vainilla y seguir mezclando hasta obtener una crema suave.

Decorar como más guste, que aproveche!

 

*Receta adaptada de cupcakeJemma


English version here

This cake is gluten free, perfect for all those who can´t eat gluten, in fact this is a recipe for everybody, because is just a super moist cake and very soft cream. Easy and tasty.

Ingredients for the cake:

5 eggs (separate de egg whites from the yolks)

A teaspoon of vanilla extract

Orange zest

200 gr of melted butter

200 gr of dark chocolate finely chopped

250 gr of ground almond

150 gr of caster sugar

Ingredients for chocolate cream:

150 g butter at room temperature

1 teaspoon vanilla extract

2 tablespoons pure cocoa powder (gluten free)

60 gr of powdered sugar (gluten free)

60 gr of melted black chocolate (let cool before adding to the mix)

 

Beat the egg whites until soft peaks and reserve; In another bowl beat the yolks with the sugar and the vanilla extract until a pale and creamy.

Add to the egg yolks the ground almonds and the dark chocolate, mix well. Add the melted butter (at room temperature) and continue mixing well, add the orange zest and finally add the egg whites to the mixture; Better to do this step in two parts and slow.

Put the mixture in a mold that is greased or lined with baking paper and bake at 180 degrees for 45/50 minutes (depending on the oven)

Allow to cool to unmold and prepare the cream in the meantime.

To make the chocolate cream beat the sugar and butter until creamy, add the cocoa powder and beat until it is well incorporated; Finally add the melted chocolate and the vanilla extract and continue mixing until you get a smooth cream.

Decorate as you like, enjoy!

 

* Recipe adapted from cupcakeJemma

 

0

Bizcocho de ángel ‘a lo Asturiano’ / Angel food cake Asturian style

(English version below)

El ‘angel food cake’ o bizcocho celestial es un bizcocho originario de norte América, y tiene éste nombre tan llamativo por su ligereza y por su sabor.

 

En general se suele hacer en un molde especial, alto y redondo, con un agujero en el medio; aunque se puede hornear también en los típicos moldes con tubo en el centro que no son tan altos.

Es un bizcocho ligero (no lleva yemas de huevo, sólo las claras), esponjoso y nada seco y se suele servir con nata y/o frutos rojos. En esta ocasión yo le quise dar un toque de la tierrina, un toque asturiano poniendo una crema de manzana y unas pocas de nueces con anís que nos hacen pensar en las casadielles.

La receta aquí sigue:

Ingredientes para el bizcocho:

10 claras de huevo ó 310 gr (pueden ser pasteurizadas)

100 gr de harina

400 gr de azúcar blanco

Una pizca de sal

Un chorrito de limón o una cucharadita de cremor tártaro

Un chorrito de esencia de vainilla

*El molde no debe de engrasarse, así, las claras podrán agarrase a la pared de dicho molde para comenzar a subir; sí se puede poner en la base un poco de papel de horno para que no se quede pegado y salga limpio al desmoldar.

Primero batimos (mejor con un robot de cocina) las claras con la pizca de sal y el chorrito de limón; cuando empiecen a espumar vamos añadiendo el azúcar  poco a poco y a velocidad más alta. Seguir batiendo y añadir la esencia de vainilla y seguimos batiendo hasta que consigamos un merengue brillante, de esos que al hacer la prueba y ponerlo sobre nuestra cabeza, se queda quieto y no se cae.

Ahora se le añade la harina bien tamizada en dos o tres veces, mezclando con cuidado y movimientos envolventes para que las claras no se bajen (mejor hacerlo con ayuda de una espátula).

Vertemos la masa en nuestro molde, sin engrasar  y alisamos la superficie. Llevar al horno precalentado a 170º C durante 40 minutos aproximadamente o cuando pinchemos con el palillo, salga seco.

Importante que al sacar del horno no lo desmoldemos, dejar enfriar completamente en una rejilla boca abajo. Una vez frío, pasamos una espátula por los lados y el bizcocho se desprenderá sin problema.

Ingredientes para la crema de manzana:

2 manzanas

2 palitos de canela

4 cucharadas de azúcar

1 huevo

150 ml de nata liquida

corteza de limón

Ponemos a cocer en agua las manzanas peladas, sin el corazón y en trozos junto con el azúcar, la corteza de limón y la canela durante unos 15 minutos.

Retirar del fuego, quitar los palitos de canela y la corteza de limón y pasar por la batidora para obtener un puré fino.

A parte, batimos el huevo junto con la nata para incorporar a la manzana y llevamos todo junto al fuego durante unos minutos mezclando bien.

Ya tenemos nuestra crema de manzana que le dará un toque asturiano; yo he querido ir un poco más allá y añadir otro toque con unas nueces tipo relleno de casadielles.

Trocea las nueces (150 gr) bien finitas, añade una cucharada de azúcar y un poquito de anís.

 

A la hora de decorar el bizcocho, simplemente esparce la crema de manzana por encima, luego las nueces (opcional). También se puede decorar con fresas o cualquier fruto rojo.

Como su nombre indica, es un bizcocho divino!


English version here

The ‘angel food cake’ is a sponge cake originally from North America, and has this name because of its lightness and taste.

It is usually done in a special mold, high and round, with a hole in the middle.

It is a light cake (only the egg whites), spongy, juicy and is usually served with cream and / or red berries. On this occasion I wanted to give it a Asturian touch (from the north of Spain where I come from) adding apple cream and a few nuts with anise that make us think of the  popular casadielles.

The ingredients needed are:

Ingredients for the sponge:

10 egg whites or 310 gr (can be pasteurized)

100 gr of flour

400 gr white sugar

a pinch of salt

A splash of lemon or a teaspoon of cream of tartar

A splash of vanilla essence

* The mold should not be greased, so the whites may pick up the wall of the mold to climb; Yes you can put some  baking paper in the base of the oven so that it is not stuck and come out clean when unmolding.

First beat (better with a kitchen robot) the egg whites with the pinch of salt and the splash of lemon or cream of tartar; When they start to froth add the sugar slowly and at higher speed. Continue beating and add the vanilla essence and continue beating until you get a shiny and thick meringue.

Now the sifted flour is added in two or three times, carefully and slowly so the whites wont fall down (better to do so with the help of a spatula).

Pour the dough into the mold  and smooth the surface. Bring to the oven preheated to 170º C for about 40 minutes or when the stick comes out clean and dry.

Important that when removing from the oven do not unmold, let cool completely and upside down. Once cold, pass a spatula on the sides and the sponge will come off without problem.

Ingredients for apple cream:

2 apples

2 cinnamon sticks

4 tablespoons of sugar

1 egg

150 ml liquid cream

lemon rind

Chop the apples in small pieces, and put them in a pan together with the sugar, the lemon bark and the cinnamon for about and cover with water, bring to the fire and let cook for about 15 minutes.

Remove from the heat, remove the cinnamon sticks and the lemon rind and pass through the blender to obtain a fine purée.

In another bowl beat the egg together with the cream, then, incorporate the apple and take everything to the fire for a few minutes mixing well.

We already have our apple cream that will give it an Asturian touch; I wanted to go a little further and add another touch with anise and walnuts..

Chop the walnuts (150 g), add a spoonful of sugar and a little bit of anise and mix well.

When decorating the sponge cake, simply spread the apple cream over the top, then the nuts (optional). You can also decorate with strawberries or any red fruit.

As the name implies, it is a divine sponge cake!

 

 

1

Crumble de frutos rojos / Berry Crumble

(English version below)

Receta facilísima y riquísima, se puede preparar en menos de 40 minutos y además es un postre perfecto para terminar una buena comida, con super bola de helado incluida 🙂

Ingredientes:

Para la masa:

200 gr de azúcar blanco (se puede poner 100 gr de azúcar blanco y 100 gr de azúcar moreno)

350 gr de harina

Media cucharadita de levadura química

1 pizca de sal

250 gr de mantequilla a temperatura ambiente

Canela (al gusto)

Para el relleno:

500-600 gr de frutos rojos (pueden ser congelados)

Una manzana cortada en trocitos (ayudará a absorber los jugos)

Tres cucharadas de mermelada de arándanos o frutos rojos en general

Una cucharada de maizena

Una cucharada de azúcar (opcional)

Un chorro de esencia de vainilla

Elaboración:

Comenzamos poniendo todos los frutos rojos y la manzana en un bol, añadimos las cucharadas de mermelada, la esencia de vainilla, el azúcar (opcional) y la maicena (revolvemos y mezclamos con cuidado y reservamos.

Para la masa, en otro bol mezclamos bien la harina, el azúcar, la pizca de sal, la levadura y la canela. Después añadimos la mantequilla cortada en trocitos y con la ayuda de las manos la vamos mezclando hasta llegar a crear la masa con apariencia tipo ‘arena’.

En un molde forrado con papel de horno vamos colocando parte de la masa y con las manos la vamos apretando bien hasta cubrir toda la superficie. Encima de la base que hemos hecho vertemos nuestra mezcla de frutos rojos repartiéndola bien y encima espolvoreamos con los dedos las bolitas de masa o crumble bien repartidas por toda la superficie. Llevamos al horno a 180ºC durante unos 30 minutos o hasta que la superficie se dore. Dejar enfriar por completo antes de desmoldarlo ya que si se saca antes, se romperá. Se puede calentar unos segundos en el microondas antes de servirlo (con nata, chocolate por encima o helado, hay millones de posibilidades)

 

Es un postre ligero y no demasiado dulce, quiero un trozo ya!

A por ello!


English version here

Easy and delicious recipe, can be prepared in less than 40 minutes and is a perfect dessert.

Ingredients:

Crumble:

200 gr of granulated sugar (you can use 100 gr of white sugar and 100 gr of brown sugar)

350 gr of flour

Half teaspoon of baking powder

A pinch of salt

250 gr of butter (at room temperature)

Cinnamon to taste

For the filling:

500-600 gr of berries (they can be forzen)

An apple cut in pieces (it will help tp absorb the juice of the berries)

3 tablespoons of berrie jam

A splash of vanilla essence

A tablespoon of cornstarch

Elaboration:

Mix the berries and the apple (cut in pieces) in a bowl, add the mermelade, the vanilla essence and the corntarch; stir carefully and set aside.

To make the crumble:

Mix the flour, sugar, salt, the baking powder and the cinnamon; then add the butter cut into small pieces and mix with your hands until you get the crumble (kind of little balls of sand)

In a mold lined with baking paper, place some of the dough, squeeze it with your hands until you cover the whole surface of the mold. Pour the berries mixture on top and spread well, on top of the berries spread the crumble covering again the whole surface. Bake at 180º C for about 30 minutes or until you see the crumble is getting a golden color.

Allow to cool completely before taking out of the mold, otherwise it will break. You can put it in the microwave for a few seconds before serving (with cream, chocolate or vanilla icecream, my favourite)

It is a light dessert and not too sweet, perfect for after having a big meal.

Enjoy!

 

 

2

Bollinos de Pascua / Semlor

(English version below)

Me encantan las rosquillas o enfiladas de Pascua y hace un par de años subí la receta tradicional que podéis encontrar aquí, pero éste año me apetecía darles una vuelta y lo que se me ha ocurrido es darle a la masa forma de bollinos y rellenarlos al estilo de los populares bollos suecos Semlor o Semla (singular) con crema de almendras y adornarlos con nata encima.

IMG_20170324_193551 Editada

Quedan buenísimos, el sabor de la crema de almendras junto con el pan dulce, es un acierto que no me imaginaba, además, la presentación es bonita y divertida.

IMG_20170324_193605

Los ingredientes necesarios son:

Para la masa:

1 taco de levadura fresca

125 gr de mantequilla

1 vaso grande de leche

100/150 gr de azúcar

3 huevos

1 chorro de anís

1 pizca de sal

Harina, la que admita (600 gr aprox.)

Para la crema de almendras: (sirve también como relleno para tartas y bizcochos y se puede guardar en la nevera hasta 7 días)

125 gr de azúcar

125 gr de mantequilla a temperatura ambiente

125 gr de almendra molida

25 gr de harina

Dos cucharaditas de esencia de almendra o cualquier otro licor (opcional)

Dos huevos

*Elaboración Crema de Almendras:

Comienza batiendo la mantequilla a temperatura ambiente hasta obtener una crema, añade el azúcar y sigue batiendo hasta que los dos ingredientes se integren bien; añade la almendra y mezcla, añade la harina y vuelve a mezclar. Por último se añaden los huevos de uno en uno y la esencia de almendra, sigue mezclando hasta que la crema se vea bien esponjosa.

*Elaboración bollitos:

Comienza mezclando en un bol la leche templada, la mantequilla derretida, el azúcar y la levadura..sigue mezclando hasta que se deshaga bien la levadura.

IMG_20170324_193715

IMG_20170324_193901

Añade a la mezcla los tres huevos batidos y el chorrito de anís, mezcla hasta integrar bien.

Vete añadiendo ahora la harina ( y la pizca de sal) a la mezcla hasta que logres formar una bola con la masa. Deja la masa en un recipiente tapada con un paño limpio para que comience a subir (sobre unos 15 min.)

Cuando su tamaño haya aumentado comienza a dividir la masa en trozos más pequeños y a formar bolas con las manos. ponlas en la bandeja del horno y tápalas de nuevo para que vuelvan a crecer (dejar 1 ó 2 horas). Cuando haya pasado el tiempo, píntalas con huevo batido (puedes añadir un poco de azúcar por encima si lo prefieres) y lleva al horno precalentado a 200ºC  durante más o menos 20 minutos.

IMG_20170324_194058IMG_20170324_194453IMG_20170325_154427

Deja los bollos enfriar unos diez minutos, después corta la parte de arriba, y con la ayuda de una cuchara pequeña haz un agujero en el centro del bollo para rellenar con la crema de almendras. Con una manga pastelera llena de nata montada, adorna el copete del bollo y pon encima la tapa que previamente habías cortado. Por último adorna por encima con azúcar en polvo.

Listo! están buenísimos!


I love easter breaded bread, a couple of years ago, I posted the traditional recipe that you can find here, but this year I wanted to give them a turn and make something different out of the traditional recipe; so what came out of my head is a mix between the traditional recipe (same dough) and the popular Swedish buns, Semlor. I filled them with almond cream and topped them with cream. I didn´t expect they were so delicious but the bread and the almond cream together are fantastic!

IMG_20170324_193551 Editada

 

IMG_20170324_193605

The ingredients needed are:

To make the buns:

Fresh yeast (25 gr)

125 gr of butter

1 large glass of milk

100/150 gr of sugar

3 eggs

A dash of anise liqueur

A pinch of salt

Flour (600 gr more or less)

For the almond cream: (it can be used as a cake filling and you can storage in the fridge up to seven days)

125 gr of caster sugar

125 gr of butter at room temperature

125 gr of ground almond

25 gr of flour

Two teaspoons of almond essence or any other liquor (optional)

Two eggs

Prepare first the almond cream, so you will have it ready when the buns come out of the oven.

Beat the butter until is pale and fluffy, add the sugar and continue beating until well combined. Add the almond, the flour and mix well, add the eggs one at the time and finally the almond essence, continue beating for a couple of minutes until your cream is soft and fluffy

Making the buns:

In a bowl mix the warm milk, melted butter, the sugar and the yeast and stir well; add to the mixture the three beaten eggs and the anise, mix well.

IMG_20170324_193715

Continue mixing and adding the flour until you have to star working the dough with your hands, make a ball  and cover the dough with a clean cloth, and leave it to raise for about 15 minutes.

When the dough has doubled in size, knead again, divide the dough in smaller pieces (12 more or less) and form balls with your hands. Place them in the oven tray and cover them again with a cloth, let them rest for about 1 or two hours to rise again. Brush them with beaten egg and spinkle some sugar on top before bringing them to the oven at 200ºC for about 20 minutes.

Let the buns cool for ten minutes, cut the tops and with a small spoon make a hole in the centre of the the bun and fill them woth almond cream decorate with cream and finally place the hat on top, dust woth powder sugar on top.

IMG_20170324_194453IMG_20170325_154427

Ready, enjoy!!!

0

Magdalenas de oreo / Oreo cupcakes

(English version below)

Sólo os digo que están buenísimas y que además no lleva demasiado tiempo hacerlas…Oreo extra, qué mas se puede pedir 🙂

picsart_03-02-10-45-33

Ingredientes para las magdalenas: 

125 gr de azúcar

165 gr de harina

1 pizca de sal

1 pizca de bicarbonato

1/2 cucharadita de levadura en polvo

165 gr de mantequilla (temp. ambiente)

3 huevos

1 chorrito de esencia de vainilla

50 ml de leche

picsart_03-02-10-51-26

Primero mezcla todos los ingredientes secos previamente tamizados. Luego añade la mantequilla y los huevos, mezcla bien y añade la leche. Cuando esté todo bien mezclado ya podemos disponer la mezcla en cápsulas, rellenándolas unos 3/4, en las que habremos colocado previamente una galleta Oreo en el fondo (si, entera :))

img_20170228_154310

img_20170228_154823

Llevamos al horno a 170 ºC sobre unos 15 minutos, dependiendo del horno.

Déjalas enfriar y mientras prepara la crema…

Ingredientes para la crema de Oreo: 

200 gr de mantequilla (blanda a temperatura ambiente)

450 gr de azúcar en polvo

45 ml de leche

1 chorrito de extracto de vainilla

Sobre medio paquete de galletas Oreo pulverizadas  sin la crema. Se pueden pulverizar con un robot de cocina.

La receta de la crema está buenísima, aunque es bastante consistente, así que tú eliges la cantidad que pones encima de la magdalena a la hora de adornar; dicha receta es de Cupcake Jemma, me encantan sus recetas y vídeos de su canal de youtube.

Primero bate la mantequilla hasta que tome un color pálido-blanco y esté suave, luego añade poco a poco el azúcar en polvo y cuando esté bien integrado y vaya tomando una consistencia cremosa, añade la leche despacio.. verás que al final tendrá una consistencia muy cremosa. Es el momento de añadir las galletas Oreo pulverizadas, mezcla lentamente y listo para usar!!

picsart_03-02-10-42-37

picsart_03-02-11-56-24


English version here

I just can say that they are great and yummie and delicious…and also the recipe is easy and does not take long…what else can you ask for?

picsart_03-02-10-45-33

Cupcakes:

125 gr of sugar

165 gr of flour

a pinch of salt

a pinch of baking soda

hal a teaspoon of baking powder

165 gr of butter (room temperature)

3 eggs

a dash of vanilla essence

50 ml milk

picsart_03-02-10-51-26

Mix all the dry ingredientes, previously sifted and then add the butter and the eggs, mix well and add the milk. PLace an Oreo cookie in every cupcake cupsule and fill 3/4 with the cupcake mixture.

img_20170228_154310

img_20170228_154823

Take it to the oven at 170ºC for about 15 minutes (more or less, depending on the oven)

Let them cool and preprare the buttercream in the meanwhile.

Oreo Buttercream:

200 gr of soft butter

450 gr of powder sugar

45 ml of milk

a dash of vanilla extract

half a packet of of crushed Oreo cookies (remove the cream inside)

I took the buttercream recipe from cupcake Jemma, I really like her funny videos on her youtube channel😋

First beat the butter until pale and soft,gradually add the powdered sugar and when is creamy add the milk.

When creamy consistency add the smashed Oreo cookies and mix slowly with the rest of the cream.

Done! Ready to decorate the cupcakes as you most like!

Eat! Enjoy!

picsart_03-02-10-42-37

picsart_03-02-11-56-24

 

 

0

Galletas de Jengibre / Ginger cookies

(English version below)

Justo a tiempo, antes de que nos encontremos de bruces con las fiestas navideñas y antes de cerrar el año aquí tenemos un nuevo post. Éste año no he publicado todos las recetas que me hubieran gustado, pero ha sido por un buen motivo, tanto que hace un tiempo no me hubiera imaginado que estaría escribiendo esto con una preciosa bebé a mi lado.

Ahora cogiendo carrerilla…vamos a por la receta (facilísima) de las tan navideñas galletas de jengibre.

img_20161214_133701

Ingredientes:

125 gr de mantequilla (a temperatura ambiente)

250 gr de harina

1 chorrito de leche

180 gr de azúcar moreno

1 cucharada de canela molida

1 cucharada de jengibre molido

1 huevo batido

una pizca de cardamomo molido (opcional)

Esencia de vainilla

1/2 cucharada de levadura química

Sirope de ágave (opcional)

Para el glaseado:

2 claras de huevo

4 cucharadas de azúcar glass

Preparación:

Ablandar la mantequilla y mezclar bien con el azúcar, después añadir el huevo batido, la esencia de vainilla, el chorrito de leche y el sirope de ágave (opcional) mezclar bien con unas varillas eléctricas o manuales . Posteriormente añadir a la mezcla de la mantequilla la harina, la canela, el jengibre y la levadura, todo tamizado y mezclar bien.

img_20161213_171409

Haz una bola con la masa y si tienes tiempo déjala en la nevera media o una hora; después aplana la masa con la ayuda de un rodillo y haz las figuras navideñas con cortadores de galletas.

img_20161214_132146

img_20161214_131724

Meter al horno precalentado a 180ºC durante 10/15 minutos o cuando se empiecen a dorar por los bordes (dependiendo del horno). Sacar del horno y dejar enfriar encima de una rejilla.

img_20161214_132715

Para el glaseado:

Batir las claras de huevo a punto de nieve, añadir el azúcar poco a poco y seguir batiendo unos minutos más hasta que tenga una mayor consistencia pero sin llegar a hacer merengue (aquí también puedes añadir un poquito de esencia de vainilla). Con la ayuda de una manga pastelera y una boquilla, decorar al gusto.

img_20161214_132743

Están muy ricas, con una textura jugosa, diferente a las típicas galletas de mantequilla; además muy apropiadas para hacer con niños en las próximas fechas.

img_20161214_133503

img_20161214_144917


English version here

Just in time before we find ourselves face to face with the holiday season and just before closing the year, here there is a new recipe..:) I haven´t published a lot of recipes during this year, but that was fo a good reason…so now, I writing this post with a beautiful baby girl by my side 🙂

img_20161214_133701

Now with a lot of good energy, getting strong to start and slowly get back again to the ‘baking world’

Very easy gingerbread recipe:

Ingredients:

125 gr butter (at room temperature)

250 gr of flour

1 trickle of milk

180 gr brown sugar

1 tablespoon ground cinnamon

1 tablespoon ground ginger

1 beaten egg

A pinch of ground cardamom (optional)

Vanilla

1/2 tablespoon of chemical yeast

Agave syrup (optional)

For glaze:

2 egg whites

4 tablespoons of dusting sugar

img_20161213_171409

Preparation:

Soften the butter and mix well with the sugar, then add the beaten egg, the vanilla essence, the dash of milk and the syrup of agave (optional) mix well. Then add to the butter mixture the flour, cinnamon, ginger and yeast, all sieved, mix well until all the ingredients are integrated.

Make a ball with the dough and if you have the time let it rest in the refrigerator  half an hour or one hour; Then flatten the dough with the help of a rolling pin and then make the Christmas figures with cookie cutters.

img_20161214_132146

img_20161214_131724

Put in the oven at 180ºC for about 10/15 minutes or when they get brown around the edges, let them cool down.

img_20161214_132715

The glaze:

Whisk the egg whites, add the sugar little by little and continue beating a few more minutes until it has a higher consistency but not meringue (here you can also add a little bit of vanilla essence). With the help of a pastry sleeve, decorate to your taste.

img_20161214_132743

They are very rich and they have a juicy texture; also very appropriate to do with children on Xistmas dates.

img_20161214_133503

img_20161214_144917

Enjoy!!

0

Scones / Classic Scones

(English version below)

Estos bollitos de pan son una de las recetas más clásicas de la hora del té inglés, además de fáciles de preparar, pudiendo añadir y customizar como más guste: con pasas, dátiles, canela…

img_20160906_183729

Necesitamos los siguientes ingredientes:

img_20160906_184347

450 gr de harina

1 pizca de sal

3-4 cucharadas de azúcar

250 ml de leche

2-3 cucharaditas de levadura química

60 gr de mantequilla a temperatura ambiente

Ralladura de limón, canela, pasas… (opcional)

Pasos a seguir:

  • en un bol, mezcla la harina tamizada, la sal y el polvo de hornear. Después, añade la mantequilla y comienza a amasar con las manos hasta que esté bien integrada y obtener una masa con grumos.
  • Añade el azúcar, la ralladura de limón (o lo que hayas elegido para realzar el sabor, como pasas o canela). Haz un agujero en el medio y añade la leche; comienza ahora a amasar hasta obtener una masa suave y compacta.
  • Rocía con un poco de harina la mesa de trabajo y comienza a aplanar la masa con la ayuda de un rodillo, hasta dejar una anchura de masa como de 1 cm más o menos.
  • Haz la forma de los Scones con la ayuda de un cortador de forma redondeada o con un vaso.

img_20160906_173112

  • Coloca los bollitos en la bandeja del horno previamente forrada con papel de hornear y cepilla cada uno de ellos por encima con un poco de leche.

img_20160906_174410

  • Hornea durante 10-15 minutos o hasta que estén ligeramente dorados por encima a 210-220ºC (dependiendo del horno).
  • Normalmente se sirven partidos a la mitad acompañados de mermelada y nata o mantequilla.

img_20160906_184517

Ya está! fáciles y muy ricos, a comer!


English version here

This yummy breads are one of the most classic recipes of english tea time, also they are so easy to prepare…you can add raisins, dates, cinnamon, or whatever you like to make them more tasty 🙂

img_20160906_183729

We need the following ingredients:

img_20160906_184347

450 g of all purpose flour

a pinch of salt

3-4 tablespoons of sugar

250 ml of milk

2-3 teaspoons of baking powder

60 g of butter at room temperature

Lemon zest, raisins, cinnamon…(optional)

Step by step:

  • In a bowl, mix the sifted flour, salt and baking powder, then add the butter and start kneading with your hands until well mixed and you get a lumpy dough.
  • Add the sugar, lemon zest (or whatever you have chosen like raisins or cinnamon). make a hole in the middle and add the milk; start kneading now until you get a soft dough.
  • Sprinlke a bit of flour on the working table, and start flatten the dough with a rolling pin until you have a1 cm wide.
  • Shape the scones with the help of a rounded cutter, place the scones on the baking tray and brush them with milk.
  • img_20160906_173112

img_20160906_174410

  • Bake forabout 10-15 minutes (or until they are lightly brown on top) at 210-220º C
  • Normally they are served cut in half, together with jam and cream, but feel free to add whatever you like most: chocolate butter, more cream… 😉

img_20160906_184517

And that´s it! easy and very tasty, enjoy!

 

0

Tarta de moka y galletas / Mocha and cookie cake

(English version below)

Siempre tuve debilidad por la típica tarta de cumpleaños de chocolate y galleta que nos solíamos zampar en nuestros cumpleaños cuando éramos pequeños; cuando ya no nos cabía ni un bocado más, pero estaba tan rica que siempre se hacía un esfuerzo para comer otro poco.

IMG_20160605_125012

 Pues la tarta de hoy es una versión de esa tarta de cumpleaños pero cambiando el chocolate por crema de moka, además es facilísima!

IMG_20160605_130333

Ingredientes:

2 paquetes y medio de galletas tipo ‘María’

250 gr de mantequilla

 taza de café recién hecho (déjalo enfriar)

Un chorrito de Brandy o coñac(opcional)

Leche entera (la necesaria para mojar las galletas)

100 gramos de azúcar

Molde redondo para tartas (yo he utilizado uno pequeño de 18 cm). Pero puedes utilizar el que quieras, uno cuadrado, por ejemplo quedaría muy bien.

IMG_20160605_125037

Deja la mantequilla fuera de la nevera una hora antes para que esté a temperatura ambiente. Comienza ablandándola bien con ayuda de un tenedor o batidor, hasta que tenga la consistencia de una crema, entonces añade el azúcar y sigue batiendo bien hasta que se mezcle perfectamente. Cuando el café esté frío añádelo a la crema y vete mezclando bien (mejor con unas varillas eléctricas) hasta que todo esté bien integrado.

En un plato hondo, vierte le leche y el chorrito de Brandy y vete mojando las galletas y colocándolas en el molde previamente forrado con papel de horno.

Coloca una capa de galletas y a continuación extiende la crema de moka  generosamente por encima y así hasta terminar.

IMG_20160605_130407

En la capa de arriba extendí la crema de moka que me sobraba para que no se vieran las galletas y añadí un poco de cacao en polvo, decora a tu gusto, o simplemente ayúdate de flores naturales que siempre le dan un toque especial. Está mejor si la haces de un día para otro (si puedes esperar) y la sacas de la nevera media hora antes de consumir.

Un trozo por favor! Disfrútala!!

IMG_20160605_123112


English version here

I always had a weakness for the chocolate and cookie cake that we always used to get in our birthdays celebrations when we were small. I remember that we were very full but we could always make some space for one last bite to taste once more this nice cake.

IMG_20160605_125012

The cake from today´s post is a version of that birthday cake that was so popular, but I used mocha cream instead of chocolate.

IMG_20160605_130333

Ingredients:

400gr of biscuits (more or less, you can always need some more)

250 gr of butter (room temperature)

1 cup of fresh coffee (let cool)

A splash of Brandy or Cognac (optional)

200 ml of milk (you´ll use it for dipping the cookies)

100 gr of sugar

I used a 18 cm mold, small one, but you can choose the one that you most like, a square one, for example is also ok.

IMG_20160605_125037

How to:

Soften the butter until you get a cream texture, add the sugar and keep on whisking until is well combined; when the coffee is already cold add it to the cream and start mixing with an electric beater until is well integrated (set aside)

In a bowl, pour the milk and the splash of Brandy and start deeping the biscuits inside, but don´t let them break. Place the cookies in the mold, preaviously lined with baking paper.

IMG_20160605_130407

Place a layer of cookies and then extend on top of them a big spoon of mocha cream; keep on doing the same thing until you  reach the end of the mold; then extend the rest of the cream on top, so you can´t see the last layer of cookies. I decorated with cocoa powder and some fresh flowers.. I think is nicer to keep one night in the fridge and eat the next day (If you can wait) nice! ready to enjoy 🙂

One piece please 🙂

IMG_20160605_123112