0

Tarta mascarpone, coco y lima con base de almendra / Mascarpone, lime and coconut pie with almond crust

(English version below)

Mascarpone y lima; después de pensármelo unos segundos me puse manos a la obra, quería una tarta ligera y fresca, diferente y especial, aquí está. El resultado es una tarta de queso mascarpone, lima y coco, con base de almendra. ¿El sabor? pues eso, especial, ojalá me quedase un trozo ahora 🙂

La receta como sigue:
Ingredientes para la base:

Es un poco delicada de manejar, pero con cuidado no tiene mayor problema:

140 gr de harina

50 gr de almendra molida

100 gr de azúcar

1 huevo

100 gr de mantequilla

Corta la mantequilla, que debe de estar fría, en pequeños taquitos. Hacer un volcán con la harina y añadir todos los ingredientes, mezclar hasta que esté todo bien integrado. Yo lo he mezclado con un robot de cocina, que es más rápido, pero con las manos sale igual de bien. Amasa bien la mezcla y haz una bola con ella, envuelve en papel film y métela en la nevera durante 10 minutos. Estira la masa con la ayuda de un rodillo en ponla con cuidado encima del molde previamente engrasado. Pon algo encima, como unos garbanzos o bolitas de cerámica para que la masa no suba demasiado y lleva al horno durante 10/15 minutos a 180 ºC. Sácalo y deja enfriar mientras preparas el relleno.


Ingredientes para el relleno:

200 gr de leche de coco

300 gr de nata liquida para montar

El zumo de una lima

La ralladura de una lima

250 gr de que mascarpone

50 gr de azúcar

7 hojas de gelatina

Primero, en un bol con bastante agua, pon la gelatina para que se hidrate.

Mientras, en un cazo pon la nata, la leche de coco, el azúcar, el zumo y la ralladura de lima, y el queso mascarpone, llévalo al fuego, sin que llegue a hervir, remueve de vez en cuando hasta que todos los ingredientes estén bien integrados. Retira del fuego y añade la gelatina bien escurrida. Remueve hasta que se deshaga y vierte el contenido de la mezcla en el molde donde tienes la base. Lleva la tarta a la nevera, por lo menos 5 horas, lo ideal es dejarla toda la noche hasta que se solidifique. Decora al gusto, toma un trozo, disfruta😊.

English version here

Mascarpone and lime; After thinking about it for a few seconds I got down to work, I wanted a light and fresh cake, different and special aand…here it is. The result is a mascarpone, lime and coconut cake, with an almond base. Right, special, I wish I had a piece left now 🙂

The recipe as follows:
Ingredients for the crust:

It is a bit delicate to handle, but if you do it carefully, it will be fine:

140 gr of flour

50 gr ground almonds

100 gr of sugar

1 egg

100 grams of butter

Cut the butter, wich must be cold, into a small cubes. Make a volcano with the flour and add all the ingredients, mix until everything is well integrated. I mixed it with a kitchen robot, which is faster. Knead the mixture well, bit not for so long, and make a ball with it, wrap in foil and put it in the fridge for 10 minutes. Stretch the dough with the help of a rolling pin and carefully place it on top of the previously greased mold. Put something on top, such as some chickpeas or ceramic balls so that the dough does not rise too much and take it to the oven for 10/15 minutes at 180 ºC. Take it out and let it cool while you prepare the filling.

Ingredients for the coconut and lime cream:

200 gr of coconut milk

300 gr of cream

The juice of a lime

The zest of a lime

250 gr of mascarpone cheese

50 gr of sugar

7 sheets of gelatin

First, in a bowl with enough water, put the gelatin so it will hydrate.

Meanwhile, in a saucepan put the cream, coconut milk, sugar, juice and lime zest, and mascarpone cheese, take it to the fire, without boiling, stir from time to time until all the ingredients are well integrated Remove from heat and add the gelatin. Stir until you get a smooth cream and pour the content of the mixture into the mold. Take the cake to the refrigerator, at least 5 hours, ideally leave it overnight until it solidifies. Decorate to taste, take a piece, enjoy it.

Anuncios
0

Bundt cake de limón y nueces / Lemon and nuts bundt cake

(English version below)

Antes de probar a hacer este bizcocho nunca habría imaginado que el limón y las nueces hiciesen una combinación tan perfecta y suave, pero así es, ha quedado un bizcocho tan jugoso que acaba de entrar en la lista de las recetas que más hago.

Os presento la receta, por supuesto, se puede hacer en cualquier molde para bizcocho.

Ingredientes:

4 huevos

300 gr de azúcar

1 sobre de levadura en polvo

1 pizca de sal

La ralladura de dos limones

El zumo de un limón y medio

1 chorrito de extracto de vainilla

150 gr de nueces picadas bien finas (yo las he picado con un robot de cocina)

300 ml de leche

200 gr de mantequilla

Elaboración:

En un cuenco, bate los huevos con un robot de cocina o batidora manual hasta que tengan un color pálido, a continuación añade el azúcar poco a poco y sigue batiendo hasta que resulte un crema espumosa.

Añade la esencia de vainilla, la ralladura de limón y el zumo de limón.

Añade ahora la harina tamizada junto con la levadura y la pizca de sal, y las nueces picadas, mezcla a velocidad baja.

A continuación calienta la leche, sin que llegue al punto de ebullición y añade la mantequilla, remueve hasta que se derrita.

Incorpora al resto de ingredientes lentamente y bate hasta que todo esté bien integrado.

Vierte la mezcla en el molde previamente engrasado y lleva al horno, que deberá de estar precalentado a 180°C, durante 30 minutos o hasta que al pinchar con el palillo éste salga casi limpio, con algunos grumitos.

Es muy suave y jugoso y sirve también con base para tartas.

Riquísimo

English version here

Before making this cake I would never have imagined that lemon and walnuts would make such a perfect and smooth combination, but that’s right, this is such a juicy sponge cake that has just entered the list of recipes that I do the most.

Here I explain the recipe, of course, can be made in any mold for sponge cake.

Ingredients:

4 eggs

300 gr of sugar

15 gr of baking powder

1 pinch of salt

The zest of two lemons

The juice of a lemon and a half

1 trickle of vanilla extract

150 gr of fine chopped nuts (I chopped them with a food processor)

300 ml of milk

200 gr of butter

Elaboration:

In a bowl, beat the eggs with a kitchen robot or hand mixer until they are pale, then, slowly add the sugar and continue beating until you get a frothy cream.

Add the vanilla extract, the lemon zest and the lemon juice.

Now add the sifted flour together with the yeast, the pinch of salt, and the chopped nuts, mix at low speed.

Heat the milk in a separate bowl without reaching the boiling point and add the butter, stir until melted, add to the rest of the ingredients slowly and beat until everything is well integrated.

Pour the mixture into the previously greased mold and take it to the oven, which must be preheated to 180 ° C, for 30 minutes or until the stick comes out almost clean.

It is very soft and juicy cake very delicious, very nice. Enjoy!

0

Pastel de manzana / Apple pie

(English version below)

Hace poco mi madre encontró en su casa ésta receta que una amiga me había escrito hace unos años. ¡Qué ilusión volver a ver su letra! al momento pensé que sería una buena receta navideña, aquí va tal y como ella me la enseñó:
Ingredientes:

Receta de Jantien💕

Para la masa: 

250 gr de harina

150 gr de mantequilla

125 gr de azúcar

1 huevo batido

ralladura de un limón

pizca de sal

Para el relleno:

500 gr de manzanas reinetas

50 gr de azúcar

1 sobre de natillas

canela molida

uvas pasas

Instrucciones:

Meter en un recipiente la harina, la mantequilla, azúcar, sal, ralladura de limón y la mitad del huevo. Con dos cuchillos cortar la mantequilla en trocitos pequeños, luego amasar con los dedos hasta obtener una buena masa.

Engrasa el molde (de unos 20 cm) y forrarlo con 2/3 de la masa, mételo un rato en el frigo, al igual que el resto de la masa de la que habrás hecho una bolita.

Pela y corta las manzanas en rodajas finas, espolvorea con el azúcar, la canela, el sobre de natillas y mezcla todo bien, añade también las pasas.

Vierte el relleno en el molde y reparte bien hasta que cubra toda la superficie, con el resto de la masa se hace la decoración. Se pueden hacer tiras en forma de rejilla, como la clásica tarta de manzana, en éste caso, para darle un toque más festivo yo he optado por darle forma a la masa con cortadores de galletas y colocarlo de forma bonita por encima.

Para terminar pintar con el huevo sobrante. Llevar al horno a 180ºC durante unos 45 minutos. Servido con helado de vainilla es un plus 😉

¡Buen provecho!

Felices Fiestas


English version here

My mother recently found this recipe that a friend had written for me a few years ago. So nice to see her recipe again! at the time I thought it would be a good Christmas recipe, here goes just as she taught  me:

Ingredients:

For the dough:

250 gr of flour

150 gr of butter

125 gr of sugar

1 beaten egg

lemon zest

pinch of salt

For the filling:

500 gr of reinetas apples

50 gr of sugar

1 envelope of custard

ground cinnamon

raisins

Instructions:

In a bowl put the flour, the butter, sugar, salt, grated lemon and half of the egg together. With two knives cut the butter into small pieces, then knead with your fingers until you get a good dough.

Grease the mold (20 cm) and line it with 2/3 of the dough, put it in the fridge for 30 minutes, like the rest of the dough.

Peel and cut the apples into thin slices, sprinkle with the sugar, cinnamon, the envelope of custard and mix everything well, also add the raisins.

Pour the filling into the mold and distribute well until it covers the entire surface, with the rest of the dough make the decoration. You can make strips in the form of grid, like the classic apple pie, in this case, to give a more festive touch I have chosen to shape the dough with cookie cutters and place it beautifully on top.

To finish, paint with the leftover egg. Take to the oven at 180ºC for about 45 minutes. Served with vanilla ice cream takes it to another level.

Bon Appetite!

Happy Holidays!

0

Galletas especiadas / Spiced Cookies

(English version below)

Un mordisco a una de estas galletas y un montón de sabores especiados comienzan a tomar el control.

IMG_20171102_125906

Ingredientes:

200 gr de harina

2 cucharaditas de bicarbonato

100 gr de azúcar moreno

100 gr de mantequilla (a temperatura ambiente)

1 huevo

3 cucharaditas de leche

ralladura de naranja o mandarina

IMG_20171102_125919

Especias:

1 cucharadita de canela molida

3 ó 4 clavos molidos

1 cucharadita de jengibre molido

una pizca de pimienta blanca molida

1 cucharadita de cardamomo molido

1 cucharadita de anís molido

1 cucharadita de nuez moscada

En un bol mezcla primero la mantequilla con el azúcar, hasta que esté bien integrado, después añade el huevo batido sigue mezclando y añade el resto de los ingredientes, por último añade la harina y mezcla hasta que quede una masa compacta.  Si tienes tiempo, deja la masa reposar por una hora, así se impregnará bien de todo el sabor de las especias.

A continuación comienza a moldear las galletas, coge pequeños montones de masa y haz bolas pequeñas ayudándote de las manos. Coloca las bolas de masa en una bandeja forrada con papel de horno y aplástalas ligeramente con una cuchara. Lleva al horno, previamente calentado a 180ºC, durante 10 minutos o hasta que se vean doradas.

Déjalas enfriar un poco antes de comer… si puedes..;)

El olor que dejan en casa ya nos anuncia la llegada de las fiestas navideñas, es como el pistoletazo de salida para comenzar con los horneados propios de las fechas. Están muy buenísimas!!

IMG_20171102_125647

 


English version here

A bite of one of these cookies and a lot of spicy flavors start to take over.

IMG_20171102_125906

Ingredients:

200 gr of flour

2 teaspoons baking soda

100 gr of brown sugar

100 g of butter (at room temperature)

1 egg

3 teaspoons of milk

orange  zest

IMG_20171102_125919

Spices:

1 teaspoon ground cinnamon

3 or 4 ground cloves

1 teaspoon ground ginger

a pinch of ground white pepper

1 teaspoon ground cardamom

1 teaspoon ground anise

1 teaspoon nutmeg

In a bowl, mix the butter with the sugar until it is well integrated, then add the beaten egg, continue mixing and add the rest of the ingredients, at the end add the flour and mix until there is a compact mass. If you have time, let the dough rest for an hour, so the dough will be well impregnated with all the flavor of the spices.

Then start to mold the cookies, take small pieces of dough and make small balls with your hands. Place the dough balls in a tray lined with baking paper, lightly squeeze them on top with a spoon. Take to the oven, previously heated to 180ºC, for 10 minutes or until they look golden brown.

Let them cool a bit before eating, if you can wait ..;) The smell that they leave at home is really nice and gets us ready to start baking for the upcoming Christmas holidays; they are SO good! Enjoy!

IMG_20171102_125647

0

Rollitos de limón / Lemon rolls

(English version below) 

Me encantan los rollitos de canela, podéis ver anteriores recetas aquí y aquí, pero esta vez me apetecía darles un toque diferente  sustituyendo la canela por limón. La receta sigue así:

Ingredientes para la masa:

2 Cucharadas de mantequilla

225 gr de harina

Media cucharadita de sal

1 sobre de levadura en polvo

1 huevo batido

125 ml de leche templada

Ingredientes para el relleno:

60 gr de mantequilla

150 gr de azúcar

extracto de vainilla

la ralladura de dos limones

Crema para acompañar:

1 tarrina de queso de untar

4 cucharadas de azúcar en polvo

el zumo de dos limones

Primero prepara la masa: tamiza la harina y la sal, añade la levadura y mezcla todo bien junto con la mantequilla ayudándote de las manos, añade seguidamente la leche templada y el huevo; sigue amasando hasta que obtengas una masa suave y elástica.

Deja la masa en un bol durante al menos 40 minutos para que leve, en un sitio cálido y tapada con un paño limpio para que doble su volumen.





Pasado el tiempo, vuelve a amasar durante un minuto y comienza a estirar la masa sobre la mesa de trabajo con la ayuda de un rodillo.

Para el relleno, mezcla bien la mantequilla a temperatura ambiente con el azúcar, la vainilla y la  ralladura de limón.

A continuación, extiende con un rodillo la masa sobre la mesa, hasta conseguir la forma de un rectángulo, extiende el relleno bien por toda la superficie de la masa y enrolla la masa sobre si misma, conseguirás un rollo grande, corta con un cuchillo los rollitos tal y como se ve en la imagen de arriba.

Coloca los rollitos en un molde engrasado y forrado con papel de hornear (yo lo he puesto en un molde de 18 cm) y lleva al horno a 190º durante 20-25 minutos.
Deja enfriar unos minutos, mientras preparas la crema para acompañar. Mezcla bien el creso crema que estará a temperatura ambiente, con el azúcar en polvo, añade el zumo de limón a continuación y sigue mezclando hasta que esté todo bien integrado. Vierte la crema por encima de los rollitos a modo de acompañamiento.


Que aproveche!


English version here

I love the cinnamon rolls, you can see two of my old recipes here and here, but this time I wanted to give them a different touch by replacing cinnamon with lemon. The recipe goes like this:

Ingredients for the dough:

2 spoons of butter

225 gr of flour

Half a teaspoon of salt

1 sachet of yeast powder

1 beaten egg

125 ml of warm milk

Ingredients for the filling:

60 gr of butter

150 gr of sugar

vanilla extract

the zest of two lemons

Ingredients for the frosting:

250 gr of cream cheese

4 tablespoons powdered sugar

the juice of two lemons

First prepare the dough: sift the flour and salt, add the yeast and mix everything well together with the butter helping you by the hands, then add the warm milk and the egg; continue kneading until you get a soft and elastic dough.

Leave the dough in a bowl for at least 40 minutes, in a warm place and covered with a clean cloth so it can double its volume.

After time, knead again for a minute and start stretching the dough on the work table with the help of a roller pin.





For the filling, mix the butter well at room temperature with sugar, vanilla and lemon zest.

Then roll the dough on the table, try to make a rectangular and thin shape, spread the filling well over the whole surface of the dough and roll the dough on itself, you will get a large roll, cut with a knife as seen in the image above.

Place the rolls in a greased pan lined with baking paper (I put it in a 18cm mold) and bake at 190º for 20-25 minutes.

Let cool for a few minutes while you prepare the frosting. Mix well the cream cheese that will be at room temperature, with the powdered sugar, add the lemon juice and continue mixing until everything is well integrated. Pour the cream over the rolls as an accompaniment.


Enjoy!


			
0

Tarta de queso japonesa / Japanese cheesecake

(English version below)

Ésta es la tarta de queso más esponjosa, cremosa y ligera que hayas probado, además de sencilla; simplemente decorándola con un poco de azúcar en polvo y unos frutos rojos está lista.

La receta sigue así:

350 gr de queso crema

Medio vaso de leche

60 gr de mantequilla

8 huevos

30 gr de Maizena

150 gr de azúcar

La ralladura de un limón

El zumo de medio limón

Pizca de sal

Una cucharadita de extracto de vainilla

Comienza calentando al baño María el queso crema, la leche y la mantequilla hasta que queden bien disueltos. Deja enfriar la mezcla (importante) y reserva.

Separa las claras de las yemas; bate las claras a punto de nieve, añadiendo el azúcar poco a poco hasta que formen picos blandos. En otro bol, bate las yemas junto con la vainilla, el zumo de limón y la ralladura de limón.

Añade a la mezcla de queso (ya fría) la harina y la Maizena (tamizadas) con la pizca de sal y remueve para integrar; añade después la mezcla de las yemas de huevo (si te queda una mezcla con muchos grumos puedes pasarla por un colador).

Por último añade a la mezcla las claras montadas a punto de nieve poco a poco y con movimientos envolventes hasta que quede bien integrado.

Engrasa un molde y fórralo con papel de hornear (yo he utilizado un molde de 18 cm) vierte la mezcla en el molde y lleva al horno durante 1 hora a 170ºC. A la hora de meterlo en el horno, vierte un poco de agua dentro de la bandeja donde vayas a poner el molde para que se haga con agua, si es necesario, protege la base del molde con papel de plata para que no entre el agua. Pasado éste tiempo, deja el pastel enfriar por completo en el horno con la puerta entreabierta. Decóralo a tu gusto y viste tu mesa con ésta bonita tarta 🙂


English version here

This is the most spongy, creamy and lightest cheesecake you’ve ever tasted, also very simple to make; just decorate with a little powdered sugar and a few red fruits and it´s ready.

The recipe goes like this:

350 gr of cream cheese

Half glass of milk

60 gr of butter

8 eggs

30 gr of cornstarch

150 gr of sugar

The zest of a lemon

The juice of half a lemon

Pinch of salt

One teaspoon of vanilla extract

Start by warming up the cream cheese, milk and butter at bain Marie until they are well dissolved. Let it cool completely and reserve for later.

Separate the whites from the yolks; beat the egg whites slowly adding the sugar, until you get a soft meringue with soft peaks. In another bowl, beat the yolks together with the vanilla, lemon juice and lemon zest.

Add to the cheese mixture (already cold) the flour and the cornstarch (sieved) with the pinch of salt and stir well; then add the egg yolk mixture (if you have a mixture with many lumps you can pass it through a strainer).

Add the soft meringue to the mixture with soft wrapping movements until it is well integrated.

Grease a mold and wrap it with baking paper (I have used a 18 cm mold) pour the mixture into the mold and bring to the oven for 1 hour at 170ºC. When you put in in the oven, put some water inside of the tray where you are going to place the mold, and let it bake like that, if is necessary, protect the base of your mold with some silver paper so the water wont come in. After this time, let the cake cool completely in the oven with the door slightly open. Decorate to your taste and dress your table with this pretty cake, enjoy 🙂

2

Tarta de manzana y caramelo con crema Ermine y trabajando la madera con Joao Nunes / Apple caramel cake with Ermine cream and working the wood with Joao Nunes

(English version below)

Además de la receta de ésta tarta de manzana y caramelo (que por cierto habla por si misma porque está buenísima), también cuento el taller personalizado que tuve la suerte de tener en Portugal con Joao Nunes , un artista que además de otras muchas habilidades, trabaja la madera y desde luego me ha hecho un regalo super especial, el cual desde ya empiezo a utilizar como utensilio a la hora de tomar las fotografías de mi repostería.

Empecemos con la receta:

Ingredientes para el bizcocho:

2 manzanas

5 huevos

1 chorrito de esencia de vainilla

7 cucharadas de azúcar

7 cucharadas de harina

2 cucharaditas de levadura química

Ingredientes para la crema:

Ésta crema no es la típica buttercream (también conocida como crema Ermine), si no que es una mucho más ligera y que lleva menos de la mitad de azúcar; tiene un acabado suave y sedoso y al final se le puede añadir chocolate, cacao, canela…etc. La uso mucho y los resultados son perfectos, por eso la tengo en mucha estima y ahora he decidido compartirla:

35 gr de harina

130 gr de azúcar

1 pizca de sal

240 ml de leche

226 gr de mantequilla a temperatura ambiente

1/2 cucharadita de extracto de vainilla

Ingredientes para el caramelo:

220 gr de azúcar

65 ml de agua

200 ml de nata para montar

2 cucharadas de mantequilla

1 chorrito de vainilla

1 pizca de sal

Comienza con el bizcocho separando las claras de las yemas, bate las claras a punto de nieve, cuando empiecen a espumar añade el azúcar poco a poco y la pizca de sal, sigue batiendo hasta que se formen picos. En otro bol, bate las yemas, junto con el chorrito de vainilla, después añade las manzanas peladas y cortadas en trocitos pequeños. Con una batidora bate la mezcla de las yemas, hasta que no se perciba ningún trozo de manzana y esté todo bien integrado. A continuación añade ésta mezcla a las claras y con la ayuda de una espátula integra con movimientos envolventes para que no se bajen; después añade la harina tamizada unto con la levadura química y sigue integrando despacio hasta que todo esté bien mezclado.

Yo he repartido la mezcla a partes iguales en tres moldes de 18 cm forrados con papel de horno. Lleva al horno a 170ºC de 20 a 25 minutos o hasta que el palillo salga seco. Deja enfriar y reserva.

Para preparar la crema pon en un cazo la harina, la sal, el azúcar y mezclar bien, añade la leche y vuelve a mezclar. Lleva el cazo al fuego medio-bajo y sigue removiendo hasta que la mezcla comience a hervir, entonces deja cocinar 1 ó 2 minutos; quítala del fuego y sigue revolviendo un minuto para quitar el calor (queda como una crema suave que parece una besamel).

Con una espátula pasa la crema a un plato frío y cúbrela con papel film para que no haga costra mientras enfría, hasta llegar a temperatura ambiente.

Una vez fría la crema, bate la mantequila unos 5 minutos o hasta que tome un color más pálido, comienza después a añadir la crema besamel cucharada a cucharada para que se mezcle bien, sigue batiendo unos minutos más hasta que esté cremoso y blanquecino, al final añade la vainilla. yo también le he añadido un poco de canela en polvo.

 

Preparamos ahora el caramelo: pon en un cazo el agua con el azúcar a fuego medio, no revuelvas, sólo deja que comience a hervir, y siempre vigilando que no se queme, debe de llegar a tomar un color marrón ámbar; cuando llegue a éste punto y siga hirviendo, apártalo del fuego y con cuidado (burbujea y puede saltar) añade la nata, revuelve enérgicamente. Por último añade la mantequilla, la vainilla y la pizca de sal y sigue revolviendo bien. Déjalo enfriar unos minutos y después pásalo a un recipiente de cristal, se volverá un poco más denso; se puede guardar en la nevera hasta tres semanas.

Para montar la tarta: coloca un poquito de crema en el centro de la bandeja donde la vayas a colocar y coloca unos de los tres bizcochos; con una manga pastelera comienza a repartir del centro hacia afuera la crema y el el centro coloca una o dos cucharadas de caramelo, repite con el resto de bizcochos. Ahora cubre la parte superior del bizcocho con suficiente crema para ir deslizándola hacia los lados con una espátula, hasta que puedas legar a cubrir el bizcocho por completo. Aquí no importa que quede algún grumo o arruga ya que debes llevarlo a la nevera unos 15 ó 20 minutos para que la crema asiente y así poder seguir con la decoración. Cuando lo saques de la nevera coloca otra capa de crema e intenta que quede bien lisa; si quieres puedes hacer un dibujo como está en la foto con ayuda de un tenedor o cuchillo. Decora a tu gusto con el caramelo sobrante por encima.

Trabajando con Joao

Estando de vacaciones en Portugal tuve la suerte de conocer a Joao, un profesor de universidad y artista que trabaja el barro y la madera con muchísimo cariño. En cuanto vi la pila de madera que tenía le pregunté si me podría dar uno de los pedazos que ya estaban cortados en forma circular, ya que me gustaría utilizarlo a modo de bandeja para mi repostería y fotografía.  No dudó ni un segundo y en seguida me dijo que buscásemos un tiempo en nuestras vacaciones y me enseñaría a trabajar esa madera para poder traérmela a casa. Así fue, manos a la obra, estuvimos haciendo labores de carpintería y artista hasta dar la forma y tacto deseado a mi madera ‘deseada’, cuánto he disfrutando!. Gracias Joao, por la experiencia, las charlas y por haberme regalado ésta bandeja única 🙂

Siguiendo las instrucciones de Joao

Joao Trabajando

Trabajo finalizado

 

 


English version here

Besides the recipe of this apple and caramel cake (which by the way speaks for itself, it tastes SO good!), at the end of the recipe, I also speak about the  workshop I had the luck to have in Portugal with Joao Nunes, an artist who, in addition to many other skills, works the wood and has certainly made me a super special gift, a wooden tray, which I immediately started to use as an instrument when taking pictures of my pastries.

Let’s start with the recipe:

Ingredients for the base/cake:

2 apples

5 eggs

1 slash of vanilla essence

7 tablespoons of sugar

7 tablespoons of flour

2 teaspoons of chemical yeast

Ingredients for the cream:

This cream (also known as Ermine cream) is not just the regular buttercream,  it is a lot lighter since it has less than half of sugar; Has a smooth and silky finish and at the end, you can add cocoa powder, cinnamon, whatever you like. I use it a lot and the results are perfect, so I have it in high esteem and now I decided to share it with you :):

35 gr of flour

130 gr of sugar

1 pinch of salt

240 ml milk

226 g butter at room temperature

1/2 teaspoon vanilla extract

Ingredients for caramel:

220 gr of sugar

65 ml of water

200 ml of cream

2 spoonfull of butter

1 slash of vanilla extract

1 pinch of salt

Start separating the egg whites from the egg yolks, beat the egg whites until they start to foam and slowly add the sugar and the pinch of salt. Continue beating until peaks form. In another bowl, beat the yolks, along with the vanilla drizzle, then add the peeled and cut apples into small pieces. With a blender beat the yolk mixture, until the apple is really fine that you can´t notice. Then add this mixture in the whites and with the help of a spatula mix with wrapping movements; Then add the sifted flour together with the chemical yeast and continue stiring slowly until all is well mixed.

I have evenly distributed the mixture in three 18-cm molds lined with baking paper. Bake at 170ºC for 20 to 25 minutes or until the stick comes out dry. Let cool and reserve.

To prepare the cream put in a saucepan the flour, salt, sugar and mix well, add the milk and mix again. Bring the saucepan to the medium-low heat and continue stirring until the mixture starts boiling, then leave to cook for 1 or 2 minutes; Remove from the heat and continue stirring for one minute to remove the heat (it looks like a very soft cream without lumps).

Using a spatula, pour the cream into a clean plate and cover with paper wrap, so that it does not make a crust while it cools, until it reaches room temperature.

Once the cream is cold, beat the butter for about 5 minutes or until it becomes a pale, then start adding the cream to the butter slowly to make it blend well, continue beating a few more minutes until creamy and more pale,  add the vanilla at the end and mix well. I also added some groud cinnamon.

Now prepare the caramel: put the water with the sugar in a saucepan over medium heat, do not stir, just let it until starts boiling, and always keep an eye on it, that it does not burn, it must become amber brown; When it reaches this point, remove it from the fire and carefully add the cream, stir vigorously. Finally add the butter, vanilla and pinch of salt and continue stirring well. Let it cool for a few minutes and then transfer it to a glass container, it will become a little more dense; Can be stored in the refrigerator for up to three weeks.

Assembeling the cake: place a bit of the cream in the center of the tray where you are going to place the cake and place one of the three sponges; With a pastry sleeve you can distribute from the center to the outside the cream and in the center put one or two tablespoons of caramel, repeat with the rest of sponges. Now cover the top of the cake with enough cream to slide it sideways with a spatula, until you can cover the cake completely. Here it does not matter that there is some crumble since you must take it to the refrigerator for about 15 or 20 minutes for the cream to settle. When you take it out of the fridge put another layer of cream and  this timetry to be smooth, you can make a drawing as it shows in the photo with the help of a fork or knife. Decorate to your taste with the rest of the caramel on top.

Working with Joao

Being on vacation in Portugal I was very lucky to meet Joao, a university professor and artist who works with clay and wood with a lot of affection. As soon as I saw the pile of wood he had, I asked him if it would be possible for me to take one of the pieces that was cut in a circular shape, since I would like to use it as a tray for my baking and photography. He did not hesitate for a second and then he told me to make some time and he would teach me to work the wood so I could bring it home. So we started to work, we were doing carpentry and artist work to give the desired shape and touch to my ‘desired’ wood, how much I enjoyed!. Thanks Joao, for the experience, the talks and for giving me this unique piece of wood that Im very proud of, a very special tray:)

 

 

Following Joao instructions

Joao working

 

0

Blondies

(English version below)

Si eres fan del chocolate en cualquiera de sus colores y eres fan del brownie, entonces ésta receta de cómo hacer un blondie, que aquí te presento, te va a enganchar como a mi.

IMG_20170812_201045 editado

Al contrario que en la receta de brownie donde se utiliza chocolate negro, en el blondie se utilizará chocolate blanco y/o chocolate con leche.IMG_20170812_201110

Queda jugoso por dentro y las pepitas de chocolates se deshacen en la boca, además es rápido y fácil.

La receta a continuación:

Ingredientes:

180gr de chocolate blanco troceado

170 gr de chocolate con leche troceado

170 gr de mantequilla

1 puñado de avellanas torradas

1 puñado de nueces

2 huevos grandes

280 gr de azúcar integral de caña

225 gr de harina

1 cuchatadita de levadura química

1 pizca de sal

1 cucharadita de esencia de vainilla

Empieza derritiendo la mantequilla y mezclándola bien con el azúcar en un bol.

Collage PicMonkey

Añade los huevos batidos junto con la esencia de vainilla y mezcla bien. A continuación añade la harina tamizada, junto con la levadura química y la pizca de sal e integra suavemente con la ayuda de una espátula. Por último añade los chocolates (blanco y con leche) troceados y las avellanas y las nueces también troceadas; mezcla bien y vierte la masa en un molde, cuadrado a ser posible, previamente forrado con papel de horno.

IMG_20170812_192821

Lleva al horno durante 25-30 minutos a 170ºC (sabrás que está hecho cuando cuando al introducir un palillo no salga seco del todo, pero con algunos grumitos). Cuando lo saques del horno dejalo enfriar del todo (si puedes esperar), después corta en forma de cuadrados.

Listo! Está riquísimo, crujiente por fuera y jugoso por dentro.


 

English version here

If you are a fan of chocolate in any of its flavours and you are a fan of brownie, then this recipe of how to make a blondie that I´m about to show, is going to drive you crazy.

IMG_20170812_201045 editado

Unlike in brownies´s recipe  black chocolate is used, in blondie´s recipe white chocolate and / or milk chocolate will be used.

IMG_20170812_201110

It is juicy inside and the nuggets of chocolate melt in your mouth, aaannnd very easy to make.

Ingredients:

180gr of chopped white chocolate

170 gr chopped milk chocolate

170 gr of butter

1 handful of toasted hazelnuts

1 handful of walnuts

2 large eggs

280 grams of light brown sugar

225 gr of flour

1 tablespoon of baking powder

1 pinch of salt

1 Teaspoon vanilla extract

Start by melting the butter and mixing it well with the sugar in a bowl.

Collage PicMonkey

Add the beaten eggs to the sugar mixture along with the vanilla essence and mix well. Then add the sifted flour, along with the chemical yeast and the pinch of salt and integrate gently with the help of a spatula, finally add the chopped chocolates and the hazelnuts and walnuts also chopped; Mix well and pour the dough into a mold previously lined with baking paper.

IMG_20170812_192821

Take to the oven for 25-30 minutes at 170ºC . When you take it out of the oven let it cool completely (if you can wait), then cut into squares.

Ready! It is delicious, crispy on the outside and chewy on the inside.

ENJOY!

0

Mini bizcochos de frambuesa / Raspberry mini bundt cakes

(English version below)

Mini bizcochos ligeros con toque afrutado y cítrico por la ayuda de las frambuesas y el zumo de limón.

PicsArt_07-16-05.56.41

Si no tienes el molde para hacer mini bizcochos, se pueden hacer en forma de magdalena.

Las cantidades aquí especificadas, son para unas doce magdalenas o mini bizcochitos.

Vamos allá con la receta,

Ingredientes:

125 gr de mantequilla a temperatura ambiente

150 gr de harina tamizada

Media cucharadita de levadura en polvo

Una pizca de bicarbonato

Una pizca de sal

125 gr de azúcar

1 cucharadita de esencia de vainilla

50 ml de leche

La ralladura de un limón

3 huevos a temperatura ambiente

125 gr de frambuesas

IMG_20170714_105329

Primero bate el azúcar con la mantequilla durante unos minutos hasta que adquiera un color blanquecino, después añade los huevos uno a uno, la esencia de vainilla, la ralladura de limón y por último incorpora la leche lentamente. Ahora añade a la mezcla los ingredientes secos, la harina tamizada, la pizca de sal, la levadura y el bicarbonato, mezcla despacio para que se integre todo y por último añade las frambuesas y revuelve toda la masa con cuidado.

IMG_20170714_104807

Vierte la masa sobre los moldes y lleva al horno, previamente calentado a 170° durante 20 minutos o hasta que el palillo salga limpio.

IMG_20170714_105140

Deja enfriar unos minutos, listo! ya puedes desmoldar y comer!

English version here

PicsArt_07-16-05.56.41

Mini bundt cakes with fruity and citric touch because of the raspberries and lemon juice. If you do not have the mold to make mini bundt cakes, they can be made into a regular cupcake form. The amounts specified here are for about twelve cupcakes or mini bundt cakes.

 

Let’s make the recipe

Ingredients:

125 g butter at room temperature

150 gr of sifted flour

Half teaspoon baking powder

A pinch of baking soda

A pinch of salt

125 gr of sugar

1 Teaspoon vanilla extract

50 ml milk

The zest of a lemon

3 eggs at room temperature

125 gr of raspberries

IMG_20170714_105329

First mix the sugar with the butter for a few minutes until it turns pale, then add the eggs one by one, the vanilla extract, the lemon zest and finally slowly add the milk. Now add to the wet mixture the dry ingredients, the sifted flour, the pinch of salt, the yeast and the baking soda, mix slowly so that everything is integrated and finally add the raspberries and stir the dough carefully.

IMG_20170714_104807

Pour the dough onto the molds and bring to the oven, previously heated to 170 ° for 20 minutes or until the toothpick comes out clean. Let cool a few minutes, done! You can unmold and eat!

 

Minientrada
0

(English version below)

Creo que podría comer churros en cualquier época del año; ayer decidí hacerlos en casa a mi gusto y ya no queda ni uno.

IMG_20170615_174718 editada

Aquí, la receta:

Ingredientes

400 ml de agua

250 gr de harina

1 chorrito de esencia de vainilla

media cucharadita de sal

azúcar con canela para espolvorear

IMG_20170615_175041

Elaboración:

en un cazo pon el agua, la esencia de vainilla y la sal, ponlo a calentar hasta que empiece a hervir; es entonces cuando lo retiras del fuego y lo viertes directamente sobre el bol donde tienes la harina.

Ayúdate de una cuchara de madera para integrar todos los ingredientes, se volverá una masa bastante gorda y compacta.

Con una boquilla en forma de estrella y una manga pastelera rellenada previamente con la pasta de churros, vete haciendo las porciones, y ponlas encima de papel de horno. Puedes ayudarte de unas tijeras para cortar la masa cuando obtengas la longitud del churro deseada.

IMG_20170615_174955

Fríe los churros en abundante aceite de oliva suave hasta que estén ligeramente dorados y pásalos por una mezcla de azúcar con canela.

*Para el chocolate:

Pon en un cazo la mitad de una tableta de chocolate para fundir troceada, cuando esté derretido añade un chorrito de café y una cucharada de azúcar, remueve para integrar todo bien.

IMG_20170615_175447

Disfruta del pack!


English version here

I think I could eat churros at any time of  the year; Yesterday I decided to make them at home and there is not even one left.

IMG_20170615_174718 editada

Here, the recipe:

Ingredients:

400 ml of water

250 gr of  all purpose flour

a splash of vanilla essence

half a teaspoon of salt

cinnamon sugar to sprinkle over churros

IMG_20170615_175041

Elaboration:

In a saucepan put the water, the vanilla essence and the salt, put it to heat until starts boiling, then remove it from the fire and pour it directly over the bowl where you have the flour.

Help yourself with a wooden spoon to integrate all the ingredients, it will become a quite compact mass.

With a star-shaped mouthpiece and a pastry sleeve previously filled with the churros paste, make the portions,and put them on baking paper. You can use the scissors to cut the dough when you get the desired length of churro.

Fry the churros in abundant soft olive oil until lightly browned and sprinkle generously with cinnamon sugar

IMG_20170615_174955

* For the espresso chocolate:

Put in a saucepan 50 grams of dark chocolate, when it is melted add a splash of coffee and a spoonful of sugar, stir to combine everything, dip the churro inside the chocolate.

IMG_20170615_175041

Enjoy the pack!