Minientrada
0

(English version below)

Creo que podría comer churros en cualquier época del año; ayer decidí hacerlos en casa a mi gusto y ya no queda ni uno.

IMG_20170615_174718 editada

Aquí, la receta:

Ingredientes

400 ml de agua

250 gr de harina

1 chorrito de esencia de vainilla

media cucharadita de sal

azúcar con canela para espolvorear

IMG_20170615_175041

Elaboración:

en un cazo pon el agua, la esencia de vainilla y la sal, ponlo a calentar hasta que empiece a hervir; es entonces cuando lo retiras del fuego y lo viertes directamente sobre el bol donde tienes la harina.

Ayúdate de una cuchara de madera para integrar todos los ingredientes, se volverá una masa bastante gorda y compacta.

Con una boquilla en forma de estrella y una manga pastelera rellenada previamente con la pasta de churros, vete haciendo las porciones, y ponlas encima de papel de horno. Puedes ayudarte de unas tijeras para cortar la masa cuando obtengas la longitud del churro deseada.

IMG_20170615_174955

Fríe los churros en abundante aceite de oliva suave hasta que estén ligeramente dorados y pásalos por una mezcla de azúcar con canela.

*Para el chocolate:

Pon en un cazo la mitad de una tableta de chocolate para fundir troceada, cuando esté derretido añade un chorrito de café y una cucharada de azúcar, remueve para integrar todo bien.

IMG_20170615_175447

Disfruta del pack!


English version here

I think I could eat churros at any time of  the year; Yesterday I decided to make them at home and there is not even one left.

IMG_20170615_174718 editada

Here, the recipe:

Ingredients:

400 ml of water

250 gr of  all purpose flour

a splash of vanilla essence

half a teaspoon of salt

cinnamon sugar to sprinkle over churros

IMG_20170615_175041

Elaboration:

In a saucepan put the water, the vanilla essence and the salt, put it to heat until starts boiling, then remove it from the fire and pour it directly over the bowl where you have the flour.

Help yourself with a wooden spoon to integrate all the ingredients, it will become a quite compact mass.

With a star-shaped mouthpiece and a pastry sleeve previously filled with the churros paste, make the portions,and put them on baking paper. You can use the scissors to cut the dough when you get the desired length of churro.

Fry the churros in abundant soft olive oil until lightly browned and sprinkle generously with cinnamon sugar

IMG_20170615_174955

* For the espresso chocolate:

Put in a saucepan 50 grams of dark chocolate, when it is melted add a splash of coffee and a spoonful of sugar, stir to combine everything, dip the churro inside the chocolate.

IMG_20170615_175041

Enjoy the pack!

Minientrada
0

(English version below)

Hoy un pequeño post para una receta rápida y fácil. Si tenéis la suerte de poder recoger moras en esta época del año cerca de donde vivís podéis aprovecharlas para hacer ésta rica tarta apta para la época estival, aunque también podéis utilizar la fruta que más os guste como arándanos, fresas, manzanas…etc.

IMG_20150816_194853 m

IMG_20150818_133755 p

Ingredientes para la pasta quebrada:

300 gr de harina

100 gr de mantequilla fría cortada en cubitos

1 huevo

2 cucharadas de agua fría

4 cucharadas de azúcar

1 pizca de sal

Relleno:

300 gr de moras aprox.

250 ml agua

La ralladura y el zumo de un limón

1 sobre de flanin, tipo Royal, (opcional)

Azúcar, al gusto

*Si decides hacer la tarta con el sobre de flanin para el relleno, te recomiendo que sea lo primero que hagas para que tenga tiempo a enfriar. A la crema de flanin yo he añadido la ralladura de limón.

Para hacer la masa quebrada comienza mezclando todos los ingredientes hasta que queden bien integrados, sin llegar a pasarte amasando. Haz una bola con la masa, envuélvela en papel film y métela en la nevera por unos 20 minutos aproximadamente.

Pon en un cazo 250 ml de agua con azúcar (yo he puesto alrededor de 3 cucharadas de azúcar) y el zumo de limón y llévalo a hervir, después añade las moras (previamente lavadas) y déjalas cocer sin remover mucho durante unos 10 minutos. Si quieres un toque de acidez, puedes añadir una manzana cortada en trocitos pequeños. Después saca las moras con cuidado y reserva el zumo que ha quedado en el cazo.

Estira la masa y colócala en un molde previamente engrasado, haz agujeros con un tenedor a la masa y vierte despues la crema de flanin, si la has hecho, si no, coloca directamente las moras encima de la masa. Puedes tapar la tarta por encima con más masa quebrada donde harás unos cortes con un cuchillo antes de meterla al horno.

IMG_20150820_141632

IMG_20150820_142148

IMG_20150820_142655

Hornea durante 50 minutos a 150º C. Déjala enfriar (si tienes paciencia ;)) y sirve acompañada del sirope de moras.

ae38beef-c2bd-46aa-baad-6f22dc471ca9

IMG_20150818_133657

Fácil, verdad? espero que lo pruebes en casa y que te guste…al ataqueee!!!


English version here

Hi there! today a short post for a quick and easy recipe. If you are lucky and you can pick blackberries near where you live, then you should try to make this kind of pie, a very rich and suitable cake for this time of the year, you can also use the fruits that you like most, blueberries, strawberries, apples…

IMG_20150816_194853 m

IMG_20150818_133755 p

Ingredients for the shortcrust pastry:

300 gr of flour

100 gr of cold butter cut into cubes

1 egg

2 tablespoons of cold water

4 tablespoons of sugar

1 pinch of salt

Ingredients for the filling:

300 gr of blackberries approx.

250 ml of water

the zest and the juice of one lemon

1 sachet of custard (optional)

Sugar (according to your taste)

*If you decide to make the custard, I suggest you do it at the very beginning so you give it time to cool down. Here I added the lemon zest.

To make the pastry, start mixing all the ingredients until they are well integrated, but don´t knead too much. Make a ball with the dough, wrap with transparent plastic and put it in the fridge for about 20 minutes.

For the filling: put in a pan 250 mil of water with 3 tablespoons of sugar and the lemon juice; when it starts boiling add the blackberries (previously washed) and let them cook for about 10 minutes without stirring so much. If you want a touch of acidity you can add one apple cut into small pieces. Then, take the berries out of the pan and let the juice cool down.

Now stretch the dough and place it in a previously greased mold, make some holes in the dough with a fork and pour the custard on top, (if you didn´t make the custard just place the berries directly on top) and then put the berries on top. You can cover the cake with more dough, just remember to make some cuts with a knife before put it in the oven.

IMG_20150820_141632

IMG_20150820_141848

IMG_20150820_142148

IMG_20150820_142655

Bake for 50 minutes at 150º C, let it cool down (if you can wait, because I barely can ;)) and serve with the blackberry syrop.

ae38beef-c2bd-46aa-baad-6f22dc471ca9

IMG_20150818_133657

Easy right, perfect for a summer evening. I hope you try it at home and you like it. Have a nice day!!!

Minientrada
0

(English version below)

Tenia un montón de yemas de huevo que me habían sobrado del  ‘Gran pastel de chocolate’ que había hecho y pensé que tenía que hacer algo con ellas (aquí no se tira nada ;))

IMG_20150501_174039

Encontré ésta receta que no lleva más de 20 minutos más 1 hora en la nevera; y como el resultado me gusta, pensé que la compartiría con vosotros.

Tenía algunas frambuesas en casa, pero creo que si usas cualquier otra fruta que te guste, el resultado será el mismo…delicioso!

IMG_20150501_175215

Ingredientes:

ralladura de 1 limón

1/2 litro de leche semi desnatada

4 yemas de huevo

1 cucharada de maicena

60 gr de azúcar

125 gr de frambuesas

40 gr de azúcar moreno para decorar

En un cazo pon a hervir la leche junto con la ralladura de limón. En un bol a parte, bate las yemas de huevo con los 60 gr de azúcar hasta que empiecen a blanquear. Añade la cucharada de maicena con un chorrito de la leche hervida y mezcla bien y finalmente añade ésta mezcla al resto de la leche.

IMG_20150501_174133

No pares de remover, que no hierva demasiado y retira del fuego cuando la mezcla comience a espesar. Pon las frambuesas en el fondo de los vasitos (o en el recipiente donde lo vayas a servir) y vierte encima la crema. Lleva a la nevera por, al menos una hora, y cuando lo vayas a servir espolvorea por encima con un poco de azúcar moreno y quémalo con un soplete o con el gril del horno.

IMG_20150501_175255

Un postre fresco, rápido y bueno!


English version here 

I had a lot of egg yolks left from the ‘big chocolate cake’ that I made and I thought I had to make something with them (not even think about throwing them away)

IMG_20150501_174039

I found this recipe that it takes about 20 minutes, plus 1 hour in the fridge and I ended up very happy with the result and I thought I will share it with you.

It happend to be that I had some raspberries at home but I think if you use whatever fruit you like, it´s going to taste just the same…delicious!

IMG_20150501_175215

Ingredients:

Lemon zest

1/2 liter of skim milk

4 egg yolks

1 spoon of cornstarch

60 gr of sugar

125 gr raspberries

40 gr of brown sugar to decorate.

Put the milk in a pan and let it boil with the lemon zest. Whisk the egg yolks with the 60 gr of sugar until they have a clearer color (almost white). Add the cornstach with a little bit of the boiled milk; mix to integrate the ingredients well and finally add it to the rest of the milk.

IMG_20150501_174133

Keep on stirring until the mixture starts to get thicker.

Put the raspberries on the bottom of the glass and pour the cream on top.

Keep it in the frigde for at least one hour. When it´s time to eat it, you can sprinkle some brown sugar on top and burn it with a blowtorch or with the gril in the oven.

IMG_20150501_175255

Very easy and fresh dessert, Enjoy!

Minientrada
0

(English version below)

Cuando llega la hora de tomarse un zumo, no hay quien me pare; comienzo a cortar frutas y verduras hasta tener un buen montón para después disfrutar de la explosión de todas las vitaminas y antioxidantes que proporcionan y si tengo a alguien cerca, seguro que se llevará también una buena ración.

IMG_20150403_124106

Hoy una pequeña entrada para comenzar bien la semana, después de haber disfrutado las vacaciones de Semana Santa, os presento éste smoothie detox para enfrentarnos con energía a los nuevos días de trabajo que nos esperan!!

IMG_20150403_121942

No tengo una receta específica y la cantidad es a gusto de cada uno; normalmente uso las frutas y verduras que tengo en ese momento en casa. Aquí os presento uno de ellos: fácil, sano y riquísimo!

IMG_20150403_122811

Los ingredientes que he utilizado son: Fresas, manzana, plátano, pepino y arándanos. También he añadido semillas de lino, una cucharadita de maca, coco rallado y semillas de cáñamo biológicas.

IMG_20150403_124443IMG_20150403_123940

He añadido leche de soja, pero también se le puede añadir agua en su lugar. Directo a la batidora y listo! Bueno a cualquier hora.

Que tengáis un muy buen día!


English version here

When it´s time for a nice smoothie, here I am , no one can´t stop me; I start cutting fruits and vegetables until I have a good bunch, then throw them into the blender so I can enjoy the explosion of all the vitamins and antioxidants. Of course, if anybody else is in the room with me, I´ll make sure that they have a good portion as well.

IMG_20150403_124106

Today just a short recipe to start well the week after the Easter holidays that some of you enjoyed the past days, a detox smoothie that will give you the energie that you need to deal with a new day!!

IMG_20150403_121942

I do not have a specific recipe, I just use the fruits and vegetables that I have at home at that moment. Here, I show you one of many: easy, healthy and delicious!

IMG_20150403_122811

The ingredients that I´ve used this time are: strawberries, apple, banana, cucumber and cranberries. I also added flax seeds, a teaspoon of maca, coconut and biological hemp seeds.

IMG_20150403_124443IMG_20150403_123940

I added soy mil, but you can also add water instead. Everything goes to the blender..and voilá! good for any time of the day!

Have a good week!